Tổ chức Bệnh viện Dân sự Thành phố Kobe, Cơ quan hành chính độc lập địa phương
Bệnh viện Trung tâm mắt Kobe City
m88 link mới nhấtBệnh viện Trung tâm mắt Kobe
"Phẫu thuật bệnh tăng nhãn áp" "Phẫu thuật võng mạc tăng sinh"
7345_7358
Ngôn ngữ được hỗ trợ: Việt Nam (bệnh nhân)〉
神戸アイセンター病院様は、神戸市立医療センター中央市民病院眼科と先端医療センター病院眼科を統合し眼科診療機能を拡充し、神戸市の基幹病院として眼科地域医療の中核を担うとともに、眼のiPS細胞治療の臨床応用など世界最先端の医療開発を行うことを使命として設立され、令和4年12月1日に創立5周年を迎えました。
また、神戸アイセンタービルに入居する視覚障害者を支援する公益社団法人NEXTVISIONと協力 して、現在の医学では視機能の十分な回復が得られず視覚障害が残ってしまった患者さんのリハビリテーションや社会復帰など多方面の支援を行うことも重要な使命とされています。
Tổ chức Bệnh viện Dân sự Thành phố Kobe, Cơ quan hành chính độc lập địa phương
Bệnh viện Trung tâm mắt Kobe City
Nhận xét từ bác sĩ của tôi
Phản hồi tốt phù hợp với tình huống
Ngay cả thông qua màn hình, nó có thể so sánh với các phiên m88 link mới nhất viên trực diện
外来から入院・手術までトータルに通訳していただくことで、患者さんの入院・手術に対する理解が得られ、円滑な診療手術が行えました。通訳者の顔が見え、診察の様子を見ながら通訳していただくことで、患者さんの安心が得られ、画面越しに通訳を行うので、診察・手術の状況に合わせてレスポンスよく通訳をしていただけます。
また、急な予約外の受診時も予約なしで利用できるため、診療が止まってしまうことがなく、患者さん・医療者にメリットのあるシステムと感じています。
Cảnh quay camera từ máy tính bảng Medi-Way và tình huống của phẫu thuật
Thông m88 link mới nhất viên trong khi kiểm tra biểu hiện khuôn mặt của bệnh nhân
Điểm Medi-Way
Trao đổi thông tin chuyên sâu với bệnh viện và
Sự hợp tác toàn cầu giữa các phiên m88 link mới nhất ngôn ngữ Việt Nam
Medi-Way thường xuyên trao đổi thông tin chi tiết với các tổ chức y tế và luôn chuẩn bị để cung cấp thông m88 link mới nhất viên chính xác.今回のように意識がある状態で手術が進むという患者様にとって不安が大きいケースであっても、安心して治療を受けていただけるように万全の体制でオンライン医療通訳サービスをご提供しています。
Lần này, bác sĩ phụ trách đã cung cấp cho chúng tôi nhiều tài liệu trước để giải thích cho bệnh nhân.
Thông m88 link mới nhất viên có thể thông báo chính xác cho bệnh nhân, kiểm tra các tài liệu trên tay, phù hợp với lời giải thích của bác sĩ.
手術に関する説明や書類内容については、担当医・患者様にとって大変重要な場面となることから、通訳者は患者様の表情を確認しながら、慎重にわかりやすく通訳対応しました。
-
手術に関する説明や同意書取得まで、担当医の説明に合わせて通訳対応 -
Trung tâm thông m88 link mới nhất viên Towa (Kita-Ku, Osaka)
Màn hình được xem bởi trình thông m88 link mới nhất
また、対象となる患者様の受診時に必ずしも同じ通訳者が担当できるわけではないことから、今回はベトナム語通訳者4名で診察の流れについて情報共有を行い、対象の患者様の受診時にはどの通訳者が対応しても、前回までの経緯を理解し、すぐに通訳対応ができるよう取り組みました。
Chúng tôi đã có thể đáp ứng trơn tru mà không đặt bất kỳ gánh nặng nào cho bệnh nhân cũng như các chuyên gia y tế.
Trung tâm đa ngôn ngữ NPO
Thông m88 link mới nhất viên ngôn ngữ Việt Nam (Thành phố Kobe, tỉnh Hyogo)
Thông tin
Thông tin về "Trung tâm thông m88 link mới nhất viên Towa Medi"
Vị trí: 4-2-27 Nakazakinishi, Kita-Ku, Osaka-Shi, Tỉnh Osaka 530-0015
Yêu cầu qua điện thoại
Yêu cầu qua email
Trung tâm đa ngôn ngữ NPO với Facil
Giới thiệu về sự hợp tác
Hướng tới sự cùng tồn tại đa văn hóa trong lĩnh vực y tế
Đóng góp cho dự án tài trợ thông qua sự hợp tác giữa các phiên m88 link mới nhất viên đi kèm và phiên m88 link mới nhất từ xa
1995年の阪神・淡路大震災における外国人被災者に向けた避難情報などの多言語翻訳ボランティア活動が発足のルーツである多言語センターFACIL様。現在では、神戸を拠点に自治体、教育機関、NPO・NGO、企業と協力して翻訳・通訳をコミュニティビジネス(※)として推進されています。
東和エンジニアリングは、ビデオ会議を活用した医療通訳 遠隔サービス「Medi-Way」によりFACILと連携を行い兵庫県下における安定した医療通訳サービスの基盤づくりおよび提供に取り組んでいます。